名片是保持聯系范圍的關鍵
2018-09-18 15:57:14

今天的國際商業需要人們到世界各地旅行,進行會議,談判和其他商業活動。在此過程中,人們將會遇到許多人,他們都有可能提出建議,通過工作或提供某種好處。


名片是保持聯系范圍的關鍵。

1537257296673031830.jpg


越來越多的名片需要翻譯成外語,以確保接收者了解你是誰以及你為誰工作。然而,翻譯名片并不簡單,只需將一種語言翻譯成另一種語言即可。


必須考慮許多語言和文化因素。為了幫助那些需要翻譯名片的人,我們提供了以下十個提示:


1 - 始終由翻譯或翻譯機構翻譯您的名片。您的鄰居或朋友可能有能力進行翻譯,但為了確保使用最合適和專業的語言,請  使用專家。


2 - 嘗試打印一面只能 用一種語言打印的名片  。在許多國家/地區,人們會在您的卡片背面寫字。但是,這并不總是必要的,如果有相當數量的文本,您可以使用雙方。


3 - 保持您的名片  簡單。 所有接收者都需要知道您是誰,您的頭銜,您的公司以及如何與您聯系。剩下的就是多余的。這也有助于降低您的翻譯成本。

1537257338868024026.jpg


4 - 確保翻譯準確翻譯您的  標題 。在某些情況下,由于西方人喜歡復雜的頭銜,如“雇主解決方案副總監”,這并不總是那么容易。接收方了解您在公司內的地位至關重要。因此,盡可能簡化您的標題


5 - 不要翻譯  您的地址。這一切都有助于讀者發表您的地址。如果他們給你發了任何東西,那么郵遞員就會刮他/她的頭。


6 - 音譯  包括公司名稱在內的名稱可能很有用  。這有助于接收者正確地發音。


7 - 確保以正確的格式排列數字。例如,如果出于任何原因需要在名片上寫日期,請考慮當地的日期等效日期 - 即歐洲日期寫為日期/月/年,或者在伊斯蘭世界中使用日歷日歷。

1537257373104098356.jpg


8 - 確保 在翻譯名片時使用  正確的語言。如果你要去中國旅游,你需要簡體中文,而如果你去臺灣,你需要繁體中文。在語言可能具有政治后果的世界許多地方也存在類似的差異,即以前稱為南斯拉夫的地區。


9 - 嘗試并研究是否存在任何  文化差異  使得名片在另一種文化中具有吸引力。例如在中國,使用紅色和金色被認為是吉祥的。


10 - 最后,總是要了解一下 在國外給予/接受名片的  文化注意事項。應該用哪只手?應該怎么說?你應該把它放在哪里?你能寫一下嗎?

556729162375550256.png


盡管過去幾十年的技術進步已經從根本上改變了世界各地人們之間的聯系和溝通方式,但是這張簡陋的紙質名片是最初的粘合劑,它將兩個商人聯系在一起。


深圳市寶安區寶源路168號名優中心B座B603 (518000) 熱線電話 : 400-059-0755 / +0755 2721 5739
深圳市愛售科技有限公司所有 網站地圖 粵ICP備14000445號-1
北京赛车pk10走势网址